17.8.23
New Releases - B.R.M. Chronographes
13.8.23
Vintage boxes - Longines (1950s)
Do you like vintage boxes? Then The Museum Collection is a must-read for you. My book about 100 milestones of 20th Century watchmaking features a wide selection of presentation boxes in the Appendixes. Watch the video clip about the publication and download the 15-page preview.
The vintage boxes presented in this Blog are not featured in The Museum Collection.
Le scatole Longines erano tra le più ricche d’informazioni. Il testo inglese all’interno del coperchio indica che questo esemplare era destinato al mercato più importante dell’epoca, quello americano. “L’orologio più premiato del mondo – 10 Gran Premi nelle Fiere Mondiali – 28 Medaglie d’Oro – Classificato “primo” dai Grandi Osservatori Governativi – Orologio ufficiale dei grandi eventi sportivi in tutto il mondo – L’orologio preferito dall’Aviazione, dall’Esplorazione e dalla Scienza”. Su entrambi i lati del coperchio sono riprodotte alcune delle medaglie citate nel testo. Sopra la scatola appare un catalogo a colori dello stesso periodo.
7.8.23
New releases – Tiffany & Co. Union Square
31.7.23
Vintage press - Journal Suisse d'Horlogerie (1942)
Summer 1942: as the world was at war, in neutral Switzerland Geneva celebrated the 2000th anniversary from its foundation with an exhibition held at the Hôtel de Russie. Montres et Bijoux de Genève (Watches and Jewels from Geneva) was meant to showcase the craftmanship of local artisans and manufacturers through a display of old and new products.
Estate 1942: mentre il mondo era in Guerra, nella neutrale Svizzera Ginevra celebrava i 2000 anni dalla fondazione con una mostra organizzata presso l’Hôtel de Russie. Montres et Bijoux de Genève (Orologi e Gioielli di Ginevra) aveva lo scopo di far conoscere la maestria degli artigiani e dei fabbricanti locali attraverso l’esposizione di prodotti antichi e moderni.
Il Journal Suisse d’Horlogerie pubblicò un numero speciale riccamente illustrato, comprendente articoli scritti da dirigenti di Case ginevrine di primo piano come Patek Philippe, Vacheron Constantin e Jaeger-LeCoultre, che a Ginevra aveva la sede commerciale. Vi appaiono inoltre contributi della scuola d’orologeria e dell’Osservatorio locale, nonché della Federazione orologiera svizzera. Stranamente per una Casa che attribuiva un ruolo importante alla comunicazione, Rolex non collaborò alla stesura dei testi, ma assicurò la propria presenza con la pubblicità e, significativamente, due pagine a colori con le immagini di splendidi orologi smaltati appartenenti alla collezione personale di Hans Wilsdorf, fondatore e proprietario dell’azienda (seconda foto dall'alto). Due pagine a colori sono dedicate alla produzione contemporanea di gioielli e orologi. Su quest’ultima appaiono due oggetti facilmente riconoscibili per gli appassionati di oggi (terza foto dall'alto): il calendario completo Ref. 4240 di Vacheron et Constantin e l'Oyster Perpetual (“Ovetto”) Ref. 3372 di Rolex. Questa brochure è la numero 49 della serie di 300 che componevano l’edizione destinata ai visitatori di riguardo della mostra. Il Journal Suisse d’Horlogerie ne pubblicò anche 4.500 copie per il pubblico.
23.7.23
New Releases - Argon SpaceOne
Developed by the Parisian watchmaker Théo Auffret and inspired by the “Space Age” design, the debut product from the newly founded brand is available in three materials: stainless steel, titanium and forged carbon. The self-winding caliber Soprod P024 is fitted with an in-house jumping hour function consisting of nine elements. All components are made in Switzerland and the assembly takes place in France.
18.7.23
Vintage library - The Canton of Neuchâtel (1948)
ITALIANO
Nel
1948, il Cantone di Neuchâtel celebrò i 100 anni dalla sua fondazione come
Repubblica associata alla Confederazione Elvetica. Questo libro di 700 pagine,
pubblicato dal governo locale e stampato da Courvoisier di La Chaux-de-Fonds, tratta
la vita economica e culturale della regione.
L’orologeria
fa la parte del leone nel settore della produzione industriale, occupando metà
delle pagine del relativo capitolo.
Terza foto dall'alto: alcuni
orologi prodotti nel Cantone. I collezionisti riconosceranno subito il
Chronomat di Breitling.
Quarta foto dall'alto: un reparto di Fontainemelon, il produttore di movimenti grezzi più antico del
mondo.
Ultima foto: la
seconda metà del libro contiene i ritratti di numerose ditte. Tre pagine sono
dedicate a Spillmann & Cie., fabbricante di casse a La Chaux-de-Fonds. Il
testo sottolinea che Spillmman produce casse impermeabili fin dal 1926 e
fornisce dettagli interessanti sul processo di fabbricazione, ma non rivela il
nome del cliente principale. Oggi sappiamo che si trattava di Rolex, che affidò
a Spillmann l’industrializzazione del brevetto Oyster.
13.7.23
New releases – Charriol x @time_mechanic
Limited to 350 pieces, this version of the St-Tropez™ GMT features a stainless steel DLC manufactured case, framed by a black matte-finish bezel, a black sandblasted center dial encircled by a khaki and green GMT ring, overlaid with luminova arabic numerals, animated by the sweeping second hand with orange enamel detail, and an orange thunderbolt GMT hand indicating the second time -all mounted on a black Diver rubber strap secured by a matte-finish deployant buckle. The movement is the Sellita SW330 automatic caliber. Price: CHF 2’790.














