5.2.23
Video - Orologio da tavolo (Anni 1920)
1.2.23
Vintage Ads - Rado (1963)
Do you wish to know more about it? Then The Museum Collection is a must-read for you. My book about 100 milestones of 20th Century watchmaking features 2 pages about the DiaStar. Watch the video clip about the book and download the 20-page preview.
Do you like vintage watch ads? Visit the page about Watch Ads, my two-volume pictorial history of communication and design in 20th Century watchmaking. Do you wish to know more? Watch the video clip about the publication and download the preview of Volume 1.
The vintage ads presented in this Blog are not featured in the Watch Ads books.
ITALIANO
Vuoi saperne di più? Allora Orologi da polso 1960-2000 è la lettura che fa per te. Il secondo volume della mia storia enciclopedica dell'orologio da polso contiene 2 pagine sul DiaStar. Scarica l’anteprima di 20 pagine.
Ti piacciono le pubblicità d'epoca? Visita la pagina su Watch Ads, la mia storia illustrata in due volumi della comunicazione e del design nell'orologeria del Novecento. Vuoi saperne di più? Guarda il video sull'opera e scarica l'anteprima del Volume 1.
Gli annunci pubblicitari d'epoca che vedi in questo Blog non sono presentati nei volumi Watch Ads.
25.1.23
New releases – Lang & Heyne Friedrich II Remontoir
This timepiece celebrates the 9-year partnership between the German brand and The Lavish Attic. It features a two-part enamel dial made of enamel block, and a manual-wind movement (Caliber VI-I) equipped with the ‘Remontoir’ constant force mechanism that keeps the amplitude of the balance wheel constant throughout the day. The movement plate, gear bridge, lever bridge and balance cock are manufactured of medium-hard titanium of purity grade 2. The 39.2 mm case is available in stainless steel, rose gold, white gold, and platinum.
21.1.23
Vintage boxes - Pulsar (early 1970s)
Ti piacciono le scatole d'epoca? Vuoi saperne di più sul Time Computer? Allora The Museum Collection è la lettura che fa per te. Il mio libro su 100 icone dell’orologeria del Novecento contiene 4 pagine sul primo orologio LED nella sezione principale e un’ampia selezione di scatole vintage nelle Appendici. Guarda il video sull'opera e scarica l'anteprima di 20 pagine del Volume 1.
Le scatole vintage presentate in questo Blog non appaiono in The Museum Collection.
16.1.23
Vintage movements - FHF (1960s)
Having been founded in 1793, the Fabrique d’Horlogerie de Fontainemelon (FHF) was the world’s oldest raw movement (ébauches) manufacturer. In 1926, it was a founding member of the Ebauches SA holding, along with two companies from Grenchen: AS (A. Schild) and A. Michel. In 1950, no less than 65 manufacturers – among which ETA – had joined the group.
The self-winding Caliber 65 “Fontomatic”, introduced in 1959, was the most distinctive and innovative FHF product of the time, as it used a rotor running on a circular toothed arc at the movement’s edge rather than the usual central rotor mounted on an arbor. A few years later, this design inspired the creation of ultra-thin automatic movements by Jaeger-LeCoultre and Patek Philippe.
Questo espositore di plastica trasparente dei primi Anni 60 era destinato agli agenti di FHF che viaggiavano per incontrare i clienti, in particolare i responsabili acquisti delle Case orologiere, e mostrare loro le ultime novità. Nella gamma presentata qui appaiono quattro movimenti rotondi di misura identica.
Il Calibro 65 automatico “Fontomatic”, creato nel 1959, era il prodotto più inconfondibile e innovativo offerto dalla Casa in quel periodo. Lo caratterizzava l’impiego di un rotore montato su cuscinetti a sfera che oscillava sopra un arco dentato circolare posizionato nel perimetro del movimento, al posto del classico rotore centrale montato su un albero. Alcuni anni più tardi, questa soluzione ispirò la creazione dei movimenti automatici ultrapiatti Jaeger-LeCoultre e Patek Philippe.
11.1.23
New releases – Régulateur Louis Erard x Label Noir
5.1.23
The story behind the watch - A food revolution
Un orologio Una storia - Rivoluzione in cucina
28.12.22
New releases - Claude Meylan Pink Tortue
The bridges and mainplates of the fully skeletonized Caliber 165 CM14 are adorned with rose gold and illuminate the flames of the first Swiss flag. The 316L steel case is 40mm wide at the belly. The strap is available in a choice of alligator style scales or technological satin.
20.12.22
COMING SOON
“Some old watches come with engraved dedications on their cases. It is occasionally possible to find out interesting stories and personalities behind these few words and digits …”
The new mini-documentary series starts January 5. Stay tuned!
PROSSIMAMENTE
16.12.22
Novità - Nazareno Rossetti Fomalhaut
7.12.22
The magic of cloisonné enamel
3.12.22
Memories from Dachau
I took these pictures in the “shunt room”, the place were new inmates were ordered to strip down and hand over their clothing and personal effects. Some of these objects were retrieved and are now on display.
The pocket watch belonged to Nikolai Owsjanikov, a Soviet railroad worker who was deported to Germany to perform slave labor. He spent a month in Dachau before being transferred to a nearby subcamp, where preparatory excavation works of a railway tunnel were underway. His fate is unknown.
Ho scattato queste foto nel “locale di smistamento”, dove i nuovi arrivati erano costretti a spogliarsi e consegnare gli abiti insieme con gli effetti personali. Alcuni di questi oggetti sono stati recuperati e ora fanno parte della mostra.
L’orologio da polso apparteneva ad Albert Frohn, un autista e meccanico tedesco arrestato per ragioni sconosciute nel 1944 e inviato a Dachau. Riuscì a sopravvivere e ritrovò la libertà quando le truppe americane entrarono nel campo il 29 aprile del 1945. L’orologio da tasca era di Nikolai Owsjanikov, un operaio sovietico delle ferrovie deportato in Germania per lavorare. Trascorse un mese a Dachau prima di essere trasferito in un campo vicino, dove erano in corso gli scavi di un tunnel ferroviario. Il suo destino è sconosciuto.
Devo confessare che non so nulla dei fabbricanti e della caratteristiche tecniche dei due orologi. A dire la verità, era a tutt’altro che pensavo mentre mi trovavo davanti alla vetrina.
27.11.22
Jacob & Co. – Epic X
23.11.22
La statua e l'orologio
20.11.22
17.11.22
Grand Prix d’Horlogerie de Genève – The prize list
“Aiguille d’Or” Grand Prix: MB&F, Legacy Machine Sequential Evo
Ladies’ Watch
Prize: Parmigiani Fleurier, Tonda
PF Automatic
Ladies’
Complication Watch Prize: Hermès, Arceau
Le temps voyageur
Men’s Watch
Prize: Akrivia, Chronomètre
Contemporain II
Men’s
Complication Watch Prize: Hermès, Arceau Le temps
voyageur
Iconic Watch
Prize: TAG Heuer, Monaco X
Gulf
Tourbillon Watch
Prize: H. Moser & Cie, Pioneer
Cylindrical Tourbillon Skeleton
Calendar and
Astronomy Watch Prize: Krayon, Anywhere
Mechanical
Exception Watch Prize: Ferdinand Berthoud, FB
2RSM.2-1
Diver’s Watch Prize: Tudor, Pelagos FXD
Jewellery Watch Prize: Bulgari, Serpenti Misteriosi High Jewellery
Artistic Crafts Watch Prize: Voutilainen, Ji-Ku
“Petite Aiguille” Prize: Trilobe, Nuit Fantastique Dune Edition
Challenge Watch Prize: M.A.D. Editions, M.A.D.1 Red
Mechanical Clock Prize: Van Cleef & Arpels, Fontaine Aux Oiseaux automaton
Innovation Prize: Van Cleef & Arpels, Lady Arpels Heures Florales Cerisier watch
Audacity Prize: Bulgari, Octo Finissimo Ultra 10th Anniversary
Chronometry Prize: Grand Seiko, Kodo Constant-force Tourbillon
“Horological Revelation” Prize: Sylvain Pinaud, Origine
Special Jury Prize: François Junod, automaton-maker and sculptor